Mówimy po ludzku – upraszczanie języka umów w Credit Agricole Bank Polska

Metryka praktyki

Firma: Credit Agricole Bank Polska,
Branża: Finanse,
Obszar tematyczny: Zagadnienia konsumenckie
Kategoria: Ułatwienia dla klientów
Dokument źródłowy: Raport 2017

Cele Zrównoważonego Rozwoju

Praktyka realizuje cele:
- Cel 12 - Odpowiedzialna konsumpcja i produkcja

Skomplikowany język oficjalnych dokumentów sprawia, że wielu ludzi nie czyta umów, nie rozumie ich, a także obawia się, że w treści ukryte są niekorzystne dla nich rozwiązania. Do tej pory standardowe dokumenty banku zawierały wiele niezrozumiałych zapisów.  Mówimy po ludzku to inicjatywa pracowników banku Credit Agricole, mająca na celu uproszczenie zawieranych umów. Bank ustandaryzował dokumenty. Zmiany zostały przygotowane przez zespół banku w oparciu o przeprowadzone wcześniej badania, w których klienci mogli wskazać najbardziej niezrozumiałe fragmenty dotychczasowych umów czy też wybrać format, który uznają za najbardziej przyjazny. Priorytetem była czytelność i zrozumiałość tekstu. Od czerwca 2017 r. konsumenci otrzymują umowy kont, kart kredytowych, pożyczek gotówkowych, a także kredytów ratalnych w nowej, przyjaznej formie. Aby poprawić czytelność wprowadzono tabele z najważniejszymi informacjami. Wszystko, czego zazwyczaj szuka w umowie klient, znajduje się na pierwszej i drugiej stronie. Pojawiły się śródtytuły, kolory lub odcienie szarości. Wszystkie informacje w kontrakcie są ważne, dlatego tekst pisany jest jednolitą czcionką; nie ma zawartych w nim żadnych ukrytych informacji z gwiazdkami.